Younger Runes in Manuscripts and Early Printed Works

Background on manuscripts

Material regarding younger runes can be found in Irish, English, continental and Norse manuscripts from the Viking age, the high and late middle ages and the early modern period. They are written both in the local vernaculars and in Latin, and employ a range of variants of the Latin letters: insular script, Carolingian script and blackletter.

Carolingianabcdefghıklmnopqrſux
Insularɑbcehıklmnopqux

The Carolingian script differs but little from the modern lowercase letters, as the latter are modelled on the revival of the former in the renaissance. For a precise transcription, only three nonstandard letters are needed: dotless i, long s and tau-shaped t. For insular scripts, up to a handful more has variant forms. Blackletter scripts take their general shapes from a combination of these two, but distort them into narrower and more angular forms. Several letters are made by repeating the same basic stroke, making the identification of letters challenging in many instances. In a worn manuscript, the word minimum could look like this: ııı ı ıı ı ııı ıı ııı – only without the space between the letters: ııııııııııııııı. As this is a rather superficial feature, blackletter scripts are transcribed based on the underlying Carolingian or insular shapes.

Variant letterforms

ꝛ – r rotunda, a positional variant of r used after letters with a curved right edge: b ꝺ o p.

Ɛ – a variant of e which is taller and usually open at the top.

s – short s gradually appears alongside ſ, though a regular distribution between them does not appear until the modern period.

ȷ – dotless j is merely a variant of (dotless) i, primarily used as the last of two or more consecutive is (including in roman numerals).

None of the mediaeval vernaculars had a need for a letter for the consonant now written v. For the vowel u and the semivowel w both Carolingian and insular letters primarily used a rounded shape like modern letter, while others retained the earlier v-shape. Later scripts could inherit both forms and used them more or less interchangeably. The consistent use of one form for the vowel and the other for the consonant is a postmediaeval invention.

Additional letters

When adopting the Latin letters to write various vernaculars, it was often necessary to introduce additional letters to denote sounds not present in Latin. Anglo-Saxon in particular introduced several. Most of these were transmitted to Old Norse, where some were retained, some went out of use and further new ones were added.

The Greek letters y and z were often appended to the 21-letter Latin alphabet as presented above. The former was adopted to represent the umlauted vowel /y/ in Anglo-Saxon. It was sometimes written with a dot above, and in some Old Norse manuscripts, it was rendered as a v with a dot above.

The et-ligature which evolved into the ampersand sign and the tironian note ⁊ representing the conjunction and regardless of language were also sometimes counted as supplementary letters; either only one of them or both.

The ligatures æ and œ in Latin were equivalent to writing ae and oe; in Anglo-Saxon they were reinterpreted as separate letters representing umlauted vowels. The latter disappeared at an early stage as the sound it represented shifted further to a long e in most dialects.

Anglo-Saxon also needed to express the pair of sounds written th in Modern English. Besides the digraph used today, two different letters developed independently for this purpose. One is ð, the insular form of d with a distinguishing stroke. This was given the name eth following the naming pattern of continuants in the Latin alphabet. The other is þ, taking the shape and name from the rune thorn. Any given manuscript tends to use one of them exclusively, covering both the voiced and the unvoiced allophone; using the two variant letters to distinguish between the two pronunciations is a postmediaeval invention.

In Latin, the letter v was used for both the vowel u and the semivowel now written w, and its name was u. This custom was sometimes retained, otherwise the semivowel could be written with the digraph vv called double u, or by the letter ƿ, taking the shape and name from the rune wynn. The open-topped form in which the latter was adopted by Old Norse scribes, , is called vend.

Levels of analysis

As parchment was expensive, texts were often highly abbreviated to make the most out of this resource. As the conventions used varied between regions and time periods as well as between Latin and the various vernaculars, it would take an inordinate amount of space just to cover what is used in the material quoted in this work. I will point out the most frequently encountered conventions below, but first a detour on the various ways of presenting source texts, including how abbreviations are treated:

At all levels, there are also conventions for how to represent damage and loss. On the facsimile level, it should be possible to see which areas that are physically lost, erased or blotted out. In the diplomatic level, space is left showing the size of gaps, or dots might be used to show the approximate number of unreadable letters. In semi-diplomatic renderings, uncertain letters are written with a dot below, and unreadable letters are represented by dots. Lost letters that can be inferred from the context, from parallel textual evidence or from earlier readings prior to the damage are added in square brackets.

In this work, I use both diplomatic rendering (somewhat limited by the medium) and normalised rendering with the convention from the semi-diplomatic level of showing expanded abbreviations in italics and supplied text in brackets. I use both photographical facsimiles, consisting of or based on images provided by the institutions holding the manuscripts, and tracings of these. If not explicitly specified otherwise, all tracings are my own.

Common abbreviations

There are three distinct types of abbreviation that may all take the form of a horizontal bar above the x-height of the text, crossing any ascenders.

Other supralinear signs are letters either in modern-style superscript, or placed directly above the preceding letter. In both cases they generally signify an entire syllable containing the letter in question, but may at times either form a conventional abbreviation or a suspension where the letter or letters mark the inflectional ending, as is still sometimes used: 1st for first, qo for quarto. This class also contains non-letters or modified letters in the same position. In Latin texts, the most common of these represents -us, and is shaped like the numeral 9 where the loop is not fully closed, or like the numeral 2 without the bottom stroke. A sign like two joined reversed commas, or a very flattened u, is used for r, normally followed by a or another vowel. A zig-zag with the longer central stroke horizontal or near-horizontal is used for -er.

Strokes through letters form conventional syllable or word abbreviations. A diagonal stroke through the bottom right of any word-final letter represents the inflectional ending -um, most frequently seen crossing the tail of r rotunda. It often has a curl at the top, making it look like a comma with a very long tail. A stroke with the similar variation in shape through l is frequent for the Latin word vel, and may be used for the conjuction or also in the context of other languages. A p with a horizontal stroke through the descender is read per, but with a hook on the left side of the descender it becomes pro.

The final type worth mentioning is letterlike symbols like the abovementioned . A reversed c, sometimes with the lower part straightened out and extended downwards as a descender represents the syllable con. A sign like ÷, sometimes rotated, represents est, while the phrase id est might be expressed by a (dotless) i with a centered dot on either side: ·ı·. A sign varying between something like a semicolon and the letter ȝ has a value depending on the preceding letter. It is most frequent following q where it makes -que.

Tor Gjerde
i@old.no