Three unrelated families of Sámi origin with the surname Graan are connected to the documentation of Sámi drums in the seventeenth century. First Johan Graan (c. 1610–1679), the governor of Västerbotten province, acted as a middleman in the collection of the so-called clergy correspondence forming the basis of Schefferus’ Lapponia. Second, Olaus Graan (c. 1620–1689), vicar in Piteå, wrote one of those accounts in 1672. His contribution is in large part a copy of the one by Samuel Rheen from the year before, and seems not to have been used by Schefferus. A namesake of his, sometimes disambigued by a middle name was Olaus Stephani Graan (d. c. 1690), vicar in Lycksele. He was the author of two of the first books to be published in a Sámi language in 1668 and 1669, and is assumed to be the one who annotated a still surviving drum by writing interpretations of its symbols directly on the drumskin.
This assumption is based on an inscription on the drum frame, reading 1688 Den 4 Decemb förährat af F. Chr. Gr. (1688 December 4th donated by F. Chr. Gr.); the donation was to the Royal College of Antiquities in Stockholm. The best match for the abbreviated name seems to be Christoffer Graan (b. 1662), son of Olaus Stephani Graan, even though this does not explain the “F.”. He accompanied a military campaign in Holland in 1688, so he would have had the opportunity to deliver the drum in Stockholm on his way there. Based on the writing style, Ernst Manker finds it more probable that the explanatory text was added by the father than by the son.
What is peculiar about these interpretations is that they reference natural phenomena such as weather where other sources point to mythological meanings, but yet in such a way that they do have some connection. A possible explanation is that the writer knew the deeper meaning of the symbols, but wished to downplay their non-christian religious nature.
Another oddity is that Graan’s native language was Ume Sámi, and he lived and worked in the middle of the Ume Sámi area; yet the drum is of classical South Sámi type both in construction and decoration.
In his monograph, Ernst Manker provides colour and black and white photos of the drum, a tracing of its original design, and transcriptions of the in places quite hard to read explanatory additions. On his tracing, each figure is numbered, and he provides interpretations of his own and those of earlier commentators based on this key. Here I reproduce the colour photo and his tracing; but on the latter, I have removed his numbering and istead added his readings of Graan’s explanations in clearer letters in red. Unusually for a work written in German in the mid twentieth century (at least outside of Switzerland), that monograph is printed with ss for ß. This even extends to the transcription of early modern Scandinavian languages such as here, where the character rather corresponds to modern s than to ss. He also transcribes the letter u/v as v word-initially, but u elsewhere. I have restored the ß’es but retained his distinction in the latter case although it is anachronistic. Based on the photo I have also removed spurious instances of uppercase initials, added or removed spaces between words, and in one instance restored a missing letter.
This method of adding interpretations is unique in that it does not impose any ordering of the individual figures not present in the drum itself. As an English translation of the annotations needs a bit of commentary, it is not feasible to present this in the same way, so I will have to do so in linear fashion here, but keep in mind that the order is essentially arbitrary.
The sentral rhombus is simply labelled ßoln the
sun
. This is consistent with all other descriptions mentioning it,
but omits that the sun is also considered one of the major deities. No
mention is made of the reindeer drawn inside it.
On the lines extending to left and right from it, there are humaniod
figures carrying identifying attributes, labelled vakert
ver beautiful weather
and ßnö ver snowy
weather
. Frequently, these spots are occupied by the thunder god
Horagalles and the wind god Bieggolmai. Here, the right
one indeed carries Bieggolmai’s characteristic showels, while the
left one more atypically holds what might be a tree or a branch. It is
still certainly meant to be the thunder god, because of the symbol above
him which is identified as torn thunder
(this
word could in other contexts also mean thorn
or tower
, but
the same symbol is found in the same loaction with the meaning
thunder
on several drums).
On the upward extension is a humanoid figure with a bow labelled schogß kar forest man
and an animal looking like a
hornless (i.e. female) elk facing a tree labelled elen
elk
. A male elk with its characteristic horns is frequently seen
in this position on other drums, sometimes a reindeer is found instead
or in addition; one to three humanoid figures without identifying
features are also sometimes seen here. The shape of the humanoid figure
is characteristic of the goddess Juksakka; more on this below.
Similar shapes in other locations are sometimes interpreted as a Sámi
(possibly the drum’s owner) hunting, but due to its location a deity
associated with hunting seems more likely.
One the downward extension are three humanoid figures with no
attributes, labelled hell dagen holidays
. The
three Ailekesolmak were gods or angels of the three holy days
(sometimes specified as Friday, Saturday and Sunday, elsewhere as the
Christmas days) and are regularly depicted in this location. At the
lower end of this extension line is an embellishment, and below that the
longest text on the drum: her schal legeß terning ßom schal
forßögeß huad ferd schal blifua here a die will be placed, whose
path will be tried
– the grammar is somewhat tortured here, but
there is no doubt as to the meaning. Read in context of the more
detailed contemporary accounts, this short description confirms that
among the uses of the drum, an important one was to inspect the path of
an indicator moving around as the drum was beaten. It is perhaps not
very important that the term die
is used here, where other
descriptions have a ring, a bunch of rings, a pointer or some other
contraption.
Around the outer edge of the drum is a continuous band with no
defined start or end. Arbitrarily starting at the top and going
clockwise, we first encounter a complex figure labelled schogeß Råd guardian spirit of the forest
. It could
possibly be read as “forest council” instead, but this seems less
likely. Manker’s transcription lacks the final -d here, but not
when it is repeated in the following entry. The figure consists of a
small humanoid figure inside a triangle rising from the baseline, the
top of which extends into two outward-pointing curves. On each of these
curves there is an animal. One is clearly identifiable as a male elk by
its horns. The other has two straight strokes instead of horns, shorter
legs and a group of dots in front of its head. The latter feature in
often used to denote bears and possibly also wolves in other drums; on
this drum an identical figure on the left edge is explicitly ideintified
as a bear. Presumably, the figure is intended to represent
Radien, the highest god. This deity is frequently found in this
position on similar drums, although more commonly denoted by an abstract
house-like structure. This interpretation is supported by the next two
figures — both consisting of a vertical stroke branching into two
outwart-pinting curves, echoing the top of the first figure — being
collectively described as schogeß Råd dißom tiener
these serve the guardian spirit of the forest
.
The next five symbols are not placed on the outer band itself, but on
a curved line branching off it. They are labelled get
goat
, stabur storehouse (for food; on pillars
to keep rodents out)
, kirken the church
and
folk people
(twice). Such a band representing
the settlements of the christian sedentary inhabitants of Norway or
Sweden (or the journey there) is found on many drums, and collectively
called ristbalges the christians’ road
. The
interpretations of the individual symbols seem reasonable. The first of
these indeed seems to depict a goat, as it is drawn with two slightly
curving horns. The next two look like houses with crosses at the roof
ridge and the eaves. As this is the case for the storehouse as well as
the church, it is highly unlikely that the crosses have any specifically
christian significance; the only distinction between the buildings is
their sizes. The two figures individually labelled people
are
drawn as humanoids with no distinguishing features.
Following this is a similar band with four figures, labelled tiöffl kiest devil chest
or devil coffin
, Ryter hest rider, horse
and Ryter
rider
(twice). As a distinct group, this feature is rarer than
ristbalges, but is referred to as Jabmikuči-balges the
road to the land of the dead
in other old descriptions. It is hard
to pinpoint exactly what is meant by the term devil chest
or what
the underlying significance is. The for this interpretation
uncharacteristically religious reference probably means that it is
trustworthy, but this is of little help in understanding it. The close
parallel to another figure labelled corpse chest
, i. e.
coffin
suggests that it is some form of a human grave, as does
its context as part of the land of the dead
. Next to this is a
rider on a horse, which frequently occurs as a representation of
Rota, the demon of disease. The two humanoid figures behind the
horse are connected to this by being denoted riders
despite being
on foot, and by carrying similar curved items in the left hand. In
context, this presumably means that they are servants of
Rota.
Continuing on the outer line, partially underneath the curved branch
of the Jabmikuči-balges comes gaml erig
Satan
, gaml erigeß huß Satan’s house
and
hanß tiener his servant
. The figure labelled
Satan
is drawn with the same attribute as Rota and his
servants in his left hand, but is drawn larger and with a group of dots
between his legs. Everything is consistent with this really representing
the ruler of the underworld, just interpreted as the christian
counterpart. Similarly, the double arc with dots inside and outside
makes sense as some form of dwelling associated with him. Whether or not
the next humanoid figure was originally meant to be his servant is
harder to tell. It is not in any way unreasonable that such a servant
should be depicted, but he is not immediately adjacent, is only
slightly smaller, does not share any characteristic features and is
largely outside the arc of the Jabmikuči-balges. However, no
other interpretation is evident from parallels. The next figure
continues the theme of death, being the leg kiest
coffin
(literally corpse chest
) mentioned above.
The next group consists of three humanoid figures and a symbol above
and possibly related to the first of them. They are labelled trol kerring sorceress
(with trol
kast approximately thrown sorcery
above), hendeß
tiener her servant
and gipte barn where the
exact meaning is uncertain, approximately marriage child
. In this
location, we usually find the three sisters Sarakka,
Juksakka and Uksakka; sometimes also their mother
Maderakka. These mother goddesses were closely connected to
conception, pregnancy and birth, but also to the protection of the home.
When present on a drum, the three sisters tend to be depicted together
and in similar size and style. Usually they are distinguished by
Juksakka carrying a bow, and Uksakka holding a staff with
a forked top in one hand or both, while Sarakka is not identified
by specific iconography. The middle of the figures on this drum is
clearly meant to be Uksakka, but just assuming the two others are
her sisters has its problems not only in the iconography itself, but
also with respect to the labelling. The figure described as a
sorceress
is drawn larger and stylistically different from the
other two, and the second is marked as her servant
which is
consistent with the size difference. On the other hand, the
identification as sorceress
is unparallelled in other
descriptions, and seems to be motivated by the proximity to the cross
with circular terminals above. This symbol occurs on many drums, and
given similar interpretations elsewhere; however, it is normally found
somewhat closer to the central sun cross, and not closely associated
with an agent sending it out. If this figure instead is meant to be
Maderakka or some unidentified and unrelated being, there seems
to be one sister missing. A possible explanation could be that she has
been placed on the line extending upward from the sun instead, as the
humanoid figure there looks exactly like Juksakka would be
expected to look given how Uksakka is drawn. The reason for such
a displacement can be found in that Juksakka is also a hunting
goddess, and thus less limited to home and hearth than her sisters.
Connected to the bottom edge by a gridded structure is a circle with
two reindeer inside, labelled Renskokini hagen, with
unclear word separation. With some leeway depending on how the first
part is broken up in separate words, the meaning is [the] reindeer
herd in[side] the corral
. Such a figure with this meaning is often
found in this location, though normally not connected to the outer
band.
The following two figures are also connected to the outer band with
similar gridded structures. The first is given the overall label fisch vatn fish[ing] lake
, while each of the
structures at the ends is identified as a bot
boat
. Figures representing hunting and fishing are found in this
quadrant on many drums, though not always connected to the outer band.
The second figure is labelled lapkoie Sámi hut
.
Despite the term being singular, the figure seems to depict a camp of at
least four huts. Such figures, though normally consisting of just one
hut or two, is found in this area on many drums.
The same is the case for the next figure, depicting the typical Sámi storage house njalla, elevated atop a tree trunk cut off high enough to make it inaccessible to wild animals who otherwise could get at the food inside. It is labelled stabur just like the storehouse of the farmers described above.
For the remaining figures, it is generally less certain what the
underlying meaning is, despite many having parallels on other drums. The
first one is especially peculiar. It is similar to the uncertainly
identified figure labelled sorceress
on the opposite edge, and as
as some drums have a figure carrying a drum in this area, one could
speculate that it represents a noaidi or the person using the
drum. In sharp contrast to that, the figure is labelled ikkoschog presumably forest with squirrels
. While
it is not easy to see how the figure could represent that, it is worth
noting that another drums indeed has a figure with the same
interpretation in the same area, which clearly depicts a tree with a
small animal climbing it. Some additional support for a wildlife-related
meaning is the proximity to the figure above it, labelled befr ogh hanß huß beaver and its house
, which is
consistent both with its shape and parallels on other drums.
On the leftmost edge is a figure consisting of a sinous line, the
center of which is connected to the outer band by a ladder-like
structure, and on which two animals stand. The animals are very similar
to the ones on the figure at the top, and here they are explicitly
identified as ellg elk
and biörn bear
. It is worth noticing that the term used
for the horned (male) elk here is different from the one used for the
hornless (female) one on the central symbol complex. The two terms were
not used to distinguish between male and female animals, though, and is
rather surprising to find used together. Variants of elg is most
common in Swedish and Norwegian, while elend, elen or
elsdjur might indicate influence from Danish or German. The
entire composite figure is labelled schoge der ellg ogh
biörn går forest where elk and bear roam
. In the context of
the preceeding figures, this might sound reasonable, but the form of the
figure rather suggests a sacrificial bench or possibly a
passevara or sacred mountain
.
Completing the outer band are two humanoid figures, each followed by
a reindeer. The first figure holds a tree-like object in each hand, one
with upward-sloping branches labelled Regnn rain
and the other with downward-sloping brances labelled …hno, presumably snow
. The other figure is similar,
but here the branches are upward-sloping on both sides, and the entire
figure is labelled klar ver clear weather
. As
several figures known from other sources to represent deities are
labelled as weather phenomena on this drum, and these are the largest of
all its humanoid figures, it is tempting to assume that these too
represent deities, although no specific identification of them can be
made.
Both of the reindeer mentioned above are labelled vil
ren wild reindeer
. It is not clear what they represent, but
their labels contrast them with the herd of domesticated reindeer at the
bottom, the unlabeled reindeer inside the central sun symbol and finally
with the free-floating reindeer figure to the lower right of this,
labelled sele Ren harness reindeer
. In the same
area as the latter, similar drums often have a reindeer pulling an
akkja (sledge), supporting the identification made here.
This leaves only the figures floating above the central sun figure
complex. The first of these is labelled schieb
ship
, and a ship is usually found in this region of drums of this
type. What it represents is not clear. The remaining two figures seem to
belong together and are labelled vd lenß bot foreign
boat
and schugen the shadow
(obviously in
the now obsolete sense the mirror-image
). These seem to be
identified mainly by the proximity to the ship, and might well represent
something entirely different, though no alternative interpretation is
apparent.